Girit göçmenlerinin artık gazetesi var

Giritliler Gazetesi yayın hayatına başladı

Haber Giriş Tarihi: 01.01.1970 02:00
Haber Güncellenme Tarihi: 01.01.1970 02:00
adaninsesi.com
                 Türkiye ve Yunanistan arasında 87 Yıl önce imzalanan Mübadele anlaşmasıyla Girit’ten göç edenlerin kendilerini ifade edecekleri bir yayın organı oldu. Merkezi Davutlar’da bulunan Giritliler Kültür Dostluk ve Yardımlaşma Derneği, Türkiye’de ve başka ülkelerdeki Giritliler ile ilgili haberler, inceleme ve yorumların yer alacağı “Giritliler” gazetesini çıkarmaya başladı. Dernek başkanı Yunus Çengel amaçlarının, dostluk ilişkilerini geliştirmek olduğunu söyledi. Çengel, ““Kemal Yalçın’ın romanı Emanet Çeyiz’de Ayancıklı Baba Yorgo’nun dediği gibi, ‘Bak şu bahçenin güzelliğine. Şu şeftaliye, şu eriğe, şu armuda, şu çiçeklere bak. Hepsi birlikte güzel...’ Bir ülkenin içinde ne kadar din, dil, ırk varsa o kadar zenginliktir bu. Türkiye’de bulunan zenginliklerinden biri olan Giritli kültürünün kaybolmaması en büyük dileğimiz ve bunun için çalışıyoruz. Bunun yanından mübadele öncesi ve sonrasında Türkiye’nin, Lübnan’nın, Mısır’ın, Libya’nın, Suriye’nin çeşitli yerlerine dağılmış ve birbirlerinden çok uzun süredir haber alamayan aileleri bir araya getirmek istiyoruz. Eskiden yaşanmış olan olaylar Türk ve Yunan vatandaşları için çok büyük ders olmalı, eskiden yaşanmış olayların bir daha yaşanmaması için en önemli olan dostluk ilişkilerinin geliştirilmesidir. Bu amaçla ilk sayısını çıkardığımız gazetemizle ‘Girit" kültürünü yaşatmaya çalışacağız”dedi. Yunus Çengel, “Giritliler” gazetesinin sadece Türkiye’deki Giritliler arasında değil, Lübnan’a kadar uzan çoğrafyada dağıtılacağını belirterek “ Ege’nin diğer yakasından bizleri ziyarete gelen dostlarımıza da söylüyorum; Bizler birbirimizin farklılıklarını bulmakla uğraşacağımıza benzerliklerimize bakalım. O zaman göreceğiz ki aslında farklılıklarımız çok az çünkü yüzyıllar boyu bir arada yaşadık. Çok acılar çektik. Artık barış ve dostluk zamanıdır. En büyük acıyı insanların topraklarını terk etmesi ile yaşanmıştır. Her iki tarafta da doğdukları toprakları, atalarının yurtlarını terk etmenin acısı hala dinmemiş, yeni nesil o toprakları görmese bile oralarının özlemini içinde hissetmektedir. Bu acıyı dindirmenin en kolay yolu barış ve dostluk temellerinin sağlam atılması ile olacaktır. Karşılıklı yapılacak kültürel ve ekonomik faaliyetler ile de bu dostluk pekişecektir. Hazırlamış olduğunuz gazete sadece Türkiye’deki Giritlilere gönderilmeyecek. Girit’te ve Lübnan’da gönderilecek. Çünkü Giritliler Gazetesi bizlerin ortak buluşma noktalarımızdan biri olacak. Türkiye’den Yunanistan’a, Yunanistan’tandan Türkiye’ye bir çok insan göç etmek zorunda kalmıştır ve Türk Yunan barışı bu insanlar sayesinde güçlü temeller üzerine oturacak düşüncesindeyiz. Tüm Giritli dostlarımızın Giritliler gazetesine sahip çıkacağından kesinlikle kuşkum yok” şeklinde konuştu.              Giritliler Gazetesinde neler var? Gazetenin ilk sayısında; İzmir Alaçatı’dan Girit’te yerleştirilen Rumların kurduğu Alaçatılar Derneği’nin başkanı Malvina Sfiga’nın Davutlar’a yaptığı ziyaret, Giritliler Bahar Şenliğinde yapılan etkinlikler, Yunanistan’ın ulusal gazetelerinden Kathimerini gazetesinde Müslüman Giritliler ile ilgili çıkan haber, Antalya’da bulunan Giritlilerin yaptığı toplantı, Giritliler ile ilgili çekilen belgeseller bölümünde Giritli Limon Ağacım belgeselinin tanıtımı, Osmaniye Mahallesine yerleştirilen Giritlilerin listesi, Giritli yemeklerinin tanıtımı, Giritli esnaflarının listesi, Giritlice mani yani madinades denilence Davutlar’da ilk akla gelen kişi olan Mavro’dan Giritlice maniler (Türkçe çevirisi ve yunanca yazılımları ile) bölümlerinden oluşmaktadır.